Following is the gist of remarks made by Mr. Takashi Imai, Chairman, Keidanren, and Mr. Hiroshi Okuda, Chairman, Nikkeiren at a joint press conference on 6 March 2002. Translation is rush and tentative, and sequence of the gist does not necessarily coincide with words delivered.
(Imai) I conferred with Okuda to come up with the list based on Keidanren's constitution and internal regulations (age of 70 or under at the time of appointment, active officer of a company, and maximum term of services is four years). So, from Keidanren side, Mr. Ohga and I will retire. Other nine Vice Chairmen will serve their remaining term.
(Okuda) Appointment from Nikkeiren is also based on Nikkeiren constitution and internal regulations. Two main objectives were to reduce average age and to adjust industrial distribution. Average age didn't come down much, but new appointees are from relatively newer industries. I know that Nikkeiren used to have regional representations, but I put priorities on their personalities and industrial representation.
(Imai) I regret the U. S. decision. The U. S. steel industry is burdened with legacy cost, and this has made thカジノシークレット おすすめndustry a totally non-feasible one. I do understand that therカジノシークレット おすすめs a necessity to do something about it, but the U. S. decision will make the steel industry even more protected than Japanese farming industry. The U. S., leader of free trade world, could have chosen other ways. However, Japan should remain calm and utilize legal means such as WTO to resolve thカジノシークレット おすすめssue.